Helbestvanê TAN DA TAN ku di TET wextê de bi piçûktiyek mayînde ya bêhempa derbas kir

Hits: 481

    Gelek lêkolînerên biyanî li ser Lêkolînên Viyetnamî Temamî pê bawer e ku serlêdana “hebûna hebûna rasteqîn” divê ji bo vê were hilanîn Tan Da [Tản à] - a Helbestvan û a nûçeyê, bi teybetî di dîroka hevdem de Wêje û çapameniya Viyetnamî. Wateya ku ji "hebûnparêzî”? - gelo meriv wê termê rast an xelet fêm dike - bi zanîna kesane ve girêdayî ye. Di vê salê de Tet [Tết] demek, me şansek heye ku bîra "perçek jiyanê”Ya helbestvan û nûçegihanê jorê di van rojên pîroz ên miletê me de.

    Ew wiya bû Tet [Tết] dema salê Giap Tuat [Giáp Tuất] (1934 - Salê Kûçikê) - Nêzî 70 sal berê - Di wê demê de, helbestvan Tan Da [Tản à] nivîsandina ji bo Dong Phap [Phng Pháp] Dem (Indochina fransî) xwediyê xwedan e Diep Van Ky [Diệp Văn Kỳ] li Saigon. Piştî şandina gotarên xwe ji bo Tet [Tết] pirsgirêk, Tan Da [Tản à] meaşek tevahî mehane hate dayîn, lê wî zû ew hemî dirav derbas kir. Car kengê Tet [Tết] nêzîk dibe, helbestvanê me çu sed salî neçû û ji ber ku ew pir mezin bû "serxweş”, Ew ê ji ber kêmbûna şerabê tengasiyê bike. Nûser Diep Van Ky [Diệp Văn Kỳ] zehmetiya hevkariyê wî fam kir, ji ber vê yekê wî jê re "diyariyek New Year" kir 5 piçûktir.

     Bi ve girêdayî Dan bao [Dân báo] (Rojnameya gel) - Nûçegihan Bui The My [Bùi Thế Mỹ] pirsgirêkên biharê yên hevdem ên 3 weşandibû: di 1940-1941-1942 de. Ji bilî wan, kovarên Dang Ngoc Anh [Ọng Ngọc Anh] û Mai Van Ninh [Mai Văn Ninh] di salên paşnav de pirsgirêkên 3 weşandibû 1943-1944 û 1945.

    Ger di demeke krîzek aborî de "tîna" ya kêm-ruhê tarî bûya, wê hingê, dema hatina dema şer, ev tewra hîn jî bi psîkolojiya xwe ya dijwar re xizmetî gel dikir. Ka em gotarek li ser Dien Tin [Iện Tín] li 1945.

    "… Tenê mirovên ku xwe di bin xendekekê de girtibûn, dikarin zanibin ku erd çiqas kûr bû; û tenê yên ku çûne behrê dikarin zanibin ku behr çiqas fireh e. Di van 6 salên paşîn de, welatê me dişibiya keştiyek ku li ber behrê radiweste, dema ku li hundur hê jî xendekek piçûk heye ku xwe lê vehewîne.

    Kêmasiya mirovan ji ramanê pêk tê ku mirovên din ji xwe pîroztir in, lê di rastiyê de, her roj, ew ji heval-afirîdên xwe gelek bereketan digirin. Pîrozî çiqas biçûk be jî, divê em ji hebûna wê kêfxweş bibin, ji ber ku ew hemî ji hêla xwe ve mîna penageh hatiye afirandin, her çend teng be jî, lê dîsa jî zexta bayê, û her weha perçeyên bombeya tûj dijber dike.

     Lêbelê, gelek awayên kêfê hene, di nav wan de awayên pasîf û çalak ew in ku divê em bifikirin dema ku bihara vedigere.

     Gelek rojnemevan di wê demê de kêmbûna naveroka serpêhatiyên Springtime li ser wan pênc salên şer de nirxandibû.

    Bi kêfxweşî, wî gav pênûsa pênc-piastre danî - ew di wê demê de pir mûçeyek dravî bû - di çentê xwe de, wê hingê, wî rasterast berbi qereqola karxezîneyê çû ku li Delahaye bi hood paldanka xwe re bixebite da ku bajêr bike ... biharê. Ew gelek ecêb e, bi rastî! Yearsal, ev helbesta "dîn" ji nişkê ve xwe dide "aşîr" li hember herkesî. This ev jî di jiyana wî de cara yekemîn e ku helbestvan Tan Da [Tản à] Li gorî cûreyek gerdûnek dewlemend, li ser cûreyek otomobîla "nobedar" rûniştî û xwezayî. Otomobîla Delahaye di destpêkê de wî ew birin Fermandariya Posteyê da ku wî bikire fermana dravê heqê 3-piastre (di forma postcard de) ku wî şand cem hevalê xwe yê nêzîk Ngo Tat To [Ngô Tất Tố] in Hanoi [Hà Nội] - wekî diyariyek biharê.

    Pêdivî ye ku ew yek di nav herdu golikên mayî de bikar bîne da ku kirê otomobîlê bide da ji ber vê yekê di çentê wî de maye tenê yek piçûka paşîn a ku divê ji bo vegirtina lêçûnan di 3 de were bikar anîn. Tet [Tết] roj.

NOT:
◊ Çavkanî: XAZASNAMEYA ÇANDA VETNETAM Ji hêla Dr. Hung Nguyen Manh ve hatî xwendin [Nguyen Manh Hung].

BAN TU THU
12 / 2019

(Serdana 1,974, Serdana 1 îro îro)
en English
X