TEMPIY ARN ARTSANART - Li cîhek tirsnak a ji bo GODS of Arts Martial - Part 2

Hits: 480

HUNG NGUYEN MANH

… Were domandin

    Adro, dema ku em li navnîşa serokên eskeriyê yên ku li Perestgehê di artêşên leşkerî de têne pejirandin, em şaş dibînin ku Wezareta Rêzan referansên xwe tomar nekirine ji Perestgehê artêşên leşkerî di dema. Le [] Dînîtî lê ji Perestgeha hunerên şerî yên Chinaînê. Li wir deh jeneral hat gotin "Thiet triet phoi huong”[Thập triết phối hưởng] ji Duong [Ng] Dinav, tevî Cong Thai [Thái Công], Truong Luong [Trương Lương], Dien Nhuong Thu [Niền Nhượng Thư], Ton Vo Tu [Tõn Võ Tử], Ngo Khoi [Ngô Khởi], Nhac Nghi [Nhạc Nghi], Han Tin [Hàn Tín], Gia Cat Luong [Zhuge Liang], Ly Tinh [Lý Tĩnh], Ly Tich [Lý Tịch].

    Lêbelê, du general Bach Khoi [Bởch Khởi] û Ngo Khoi [Ngô Khởi] ji navnîşê hatin derxistin û çar kesên din hatin zêdekirin: Quan Trong [Quản Trọng], Tu Nghi bikişîne [Quách Tử Nghi], Ly Thanh [Lý Thanh], û Pham Lai [Phạm Lãi].

    Bi tevahî, diwanzdeh mandarinên ku hem Viyetnamê û .înê diperizîn hebûn.

    Wezareta Rayan bala xwe da Cong Thai [Thái Công], Khuong Thai Kong [Khương Thái Công] (Le [Lê] Dinya kopîkirina stereotype ya înê bû). Ji xeynî vê, divê ev mandarinên diperizandin ji serdema Xuan Thu ku şagirtên wî bûn, ji serokên leşkerî werin nas kirin Cong Thai [Thái Công].

    Tê zanîn ku li Perestgeha artsehbayên ofînê, çar mirovên hêja yên sernavan hebû: Ton Vo Tu [Tõn Võ Tử], Dien Nhuong Thu [Iền Nhượng Thư], Quan Trong [Quản Trọng], Ly Tinh [Lý Tĩnh] Di heman demê de, pênc kesên din jî bi karîyera leşkerî ya geş bûn: Truong Luong [Trương Lương], Han Tin [Hàn Tín], Gia Cat Luong [Zhuge Liang], Tu Nghi bikişîne [Quách Tử Nghi], Ly Thanh [Lý Thanh] Wekî din, di navnîşa Mîrê Perestgehên leşkerî de, sê generalên navdar hebûn: Nhac Phi [Nhạc Phi], Luu Co. [Lưu Cơ], û Vuong Thu Nhan [Vương Thủ Nhân].

    Li gorî wezareta rayan, Pham Lai [Phạm Lãi] ne hêja bû perizînê; Nhac Nghi [Nhạc Nghi] karektera hunera xwe ya leşkerî temam nekir; Ly Tich [Lý Tích] "xulaman" kir înkar kirin; Bach Khoi [Bởch Khởi] bi sûcê "kuştina xilasbûyî." Ngo Khoi [Ngô Khởi], bi rûmetek kêm, jina xwe kuştin da ku ew bibe general. Luu Co. [Lưu Cơ] çalakiyên gumanbar hebû. Vuong Thu Nhan [Vương Thủ Nhân] diperizandin Van Mieu [Văn Miếu] (Perestgehê) jixwe. Di dawiyê de, Emparêz Minh Mang [Minh Mạng] yek generalekî din pejirand, Tu Dat [Từ t], ku navnîşek yanzdeh generalan da ku perestî kirin.

    Wezareta Rites serbilind e ji navnîşa ku bi şehînşêrê bi ruhî hate pejirandin: "Miletê me, ji ber ku xaka ji navfirehbûnê Dinh, Le, Ly, Tran [Inh, Lê, Lý, Trần] Dinavde, gelek generalên baş hebûn. Ji despêkê ve heya navîn berbi berfirehbûna axê, tevkariyên mêrên me yên di dîrokê de hemû hatine tomar kirin. " Lêbelê, navnîş hate pejirandin ku generalên balkêş hilbijêrin ku bêne xwedan kirin.

    Ji bo avakirina Perestgeha hunerên leşkerî û her weha Perestgeha Wêje,, Nguyen [Nguyễn] dinyay gelek bala xwe da feng-şui, perestgeh û jîngehê:

Perestgeha Wêjeyê bi darên pine hat çandin. Perestgeha artsehbayê bi darên almondê hate çandin.
Du rêzikên kalofîlûmê li ser du aliyên Dadgeha Sasûnê ya Welat de hate dîtin

[Văn thánh trồng thông, Võ thánh trồng bàng
Ngó vô xã tắc hai hàng mù u.]

    Perestgeha artsehbayên byehbayê bi kelemçêkirinê ve hat dorpêçkirin bi qasî 400 metreyî. Avahî di nav de perestgehek bingehîn bû ku bi arşîveke bêhempa ye. Qada bingehîn ji sê beşan pêk dihat û du leheng-tos bû. Qada pêşîn ji pênc pêkhateyan pêk dihat. Li pêşberî xaniyê eftep û Xanî rast dihatin pêşberî hev. Li derveyî perestgehê ava kir Hûn wusa guneh dikin [Tể sinh sở], cîhek ji bo qurbankirina heywanan.

NOT:
1: Perestgeha Xweda û hunerên leşkerî, bi gelemperî Perestgeha Xwedayan an Perestgeha Hunerên Leşkerî tê gotin.
2: Çavkanî: vi.wikipedia.org/wiki/Vo mieu Hue
◊ Wêne - çavkanî: wikipedia.org

BAN TU THU
12 / 2019

MORE bibînin:
◊  LITERATURE TRANDY ARN AR ARTN MN MARTIAL OF VIETNAM - Part 1
◊  LITERATURE TRANDY ARN AR ARTN MN MARTIAL OF VIETNAM - Part 2
◊  LITERATURE TRANDY ARN AR ARTN MN MARTIAL OF VIETNAM - Part 3

(Serdana 1,426, Serdana 1 îro îro)
en English
X